La nuit, les bruits s’embrassent sous le vent,
La pluie ici, qui tombe tout doucement.
Il n’y a aucune chose qu’on peut tenir proche
Sans toutes ces milles tendresses.
Un rêve secret qui croise au fond des yeux,
Un geste, un mot, et tout à coup le feu.
Ce que je chante, tout ce qui passe,
Est dans toutes ces milles tendresses.
Si mon cœur cassait, je l’ai sauvegardé,
Je me suis cachée dans toutes ces mille tendresses.
Si ton cœur cassait, je l’ai sauvegardé,
Je t’ai caché dans toutes ces mille tendresses.
Et si on se perd un soir du printemps,
Envolé comme paroles de chanson,
N’oublie jamais, je te retrouverai
Dans toutes ces mille tendresses.
If my heart breaks, I have saved it.
I have hidden myself in these thousand tendernesses.
If your heart should break, I have saved it too.
I have already hidden you in a thousand tendernesses.
And if we lose each other one evening of the fall
Flying on the air like the lyric of this song
Never forget that I will find you again
In 1000 tendernesses, in each tenderness I find.
No comments:
Post a Comment